游戏本地化(英语)

乐元素

  • 上海市黄浦区
  • 长期
  • 全职
  • 28天前
核心职责:1.翻译游戏内UI、系统字、剧情及宣发物料,确保内容准确性和文化适配性;2.校对并润色供应商翻译稿件,达到上线质量标准;3.协同游戏开发团队进行UI适配包装和剧情改写,保留IP核心风格;4.执行LQA测试,识别并跟进修复文本类问题;5.配合本地化PM的进度管理、资源分配、流程迭代、语言资产管理等工作;任职要求:1.深度女性向游戏爱好者,2年以上游戏本地化经验;2.翻译/语言相关学历背景,持有CATTI二级和JLPT-N2以上证书;3.熟悉中/日/英之间的文化差异,了解欧美地区游戏玩家偏好,具备敏锐的文化风险意识;4.熟悉游戏本地化全流程和操作规范,熟练使用 Memoq/Phrase、Xbench等主流本地化工具。

乐元素

相似职位

  • 资深游戏测试工程师

    乐元素

    • 上海市黄浦区
    ,确保项目按时高质量交付; 负责游戏产品的专项测试,如性能测试、安全测试、...,可较快速熟悉业务测试流程; 热爱游戏,有丰富的ARPG/RPG游戏经历,…
    • 16天前
  • 游戏广告素材统筹

    乐元素

    • 上海市黄浦区
    岗位职责 1、负责公司游戏投放素材创意输出与设计把控;...。 任职要求 1、有5年以上游戏广告视频设计和制作经验,具备二次元相关经验…
    • 22天前
  • 游戏QA Leader

    乐元素

    • 上海市黄浦区
    密切合作,确保项目在全球玩家中提供最佳的游戏体验。 需要具备丰富的游戏质量保证经验...有大型开放世界ARPG(如原神、鸣潮等)游戏的测试经验优先。 熟悉常用的游戏开发引擎…
    • 28天前